I’ve used Google Translate for many things, including learning entire languages. I was also just kind of teasing.
Either way, the TEXT of the rules creates alot of problems for regular english speakers. The RULES and the TEXT that tell you what the rules are are two different things. If someone can just explain how to play, then all those annoying and carefully worded RULES TEXT can be avoided.
I’ve noted that most of the AXA playing world is english speaking–that is to say that most of the people are from english speaking countries, and the handful of the rest are from countries like denmark, holland and norway, where many people learn english in high school.
Would caution that the sender’s perception of what “worked well” will differ from the recipient, and you’ll quickly find that for all the talking, little communicating is going on.